Baby

Красная рыбка
(несколько эпизодов из жизни отдыхающих)



Действующие лица
Томас Андерс (он же Бернд Вайндунг) – певец, солист известной поп-группы. Невысокий симпатичный брюнет двадцати с лишним лет.
Дитер Болен – композитор, музыкальный продюсер той же поп-группы. Высокий блондин, старше Андерса.
Нора Баллинг – невеста Андерса. Высокая блондинка.
Петер Кюстер (ОМП) – музыкант той же поп-группы, друг Дитера Болена.
Луис Родригес – звукорежиссер, аранжировщик, друг Дитера Болена. Испанец.
Официантка
Прочие бессловесные

Время действия: весна 1985 года, один день из жизни отдыхающих

Место действия: Гавайи

Эпизод 1
Томас и его невеста.
Гостиничный люкс.

Нора. Ну, почему, почему-почему?! Я тоже хочу с вами!!
Томас (строго). Тебе с нами нельзя! У нас будет мужская рыбалка. (Жалобно) Ну, пожалуйста, пожалуйста-пожалуйста! (Раздраженно) И вообще, Эрика Дитера везде отпускает, а ты меня нет! Это несправедливо! (Капризно надувает губы)
Нора. Куколка, а почему я должна отпускать тебя к шлюхам, как Эрика Дитера? Я совсем не должна этого делать. (Ласкается)
Томас (закатывает глаза). Но я же не собираюсь к шлюхам, я собираюсь на рыбалку, малышка.
Нора (кокетливо). Я тебе не верю. Я не настолько глупа, чтобы доверять мужчине.
Томас. Хорошо, давай ты меня как-нибудь проверишь…
Нора. Дава-ай! А как?..
Томас. Не зна-аю… (Трет переносицу) Можно что-нибудь придумать с моей одеждой: зашить шорты и полы рубашки.
Нора. Зачем?
Томас. Чтобы я не смог раздеться.
Хихикают.
Нора (играя с длинными волосами Томаса). А если ты захочешь писать?
Томас. Скорее всего, я обязательно захочу писать.
Опять хихикают.
Нора. Я все равно не умею шить…
Несколько секунд сосредоточенно думают.
Нора. Я знаю, я знаю! (Прыгает от радости – на прикроватном столике громко звенят бокалы с шампанским)
Томас. Прекрасно, теперь я могу поехать на рыбалку! Что именно ты придумала?
Нора (хитро улыбаясь). Ты наденешь мои красные стринги.
Томас (громко). Что?!
Нора. Да-да, те самые милые ярко-красные трусики с кружевами. Пожалуйста, пирожок, иначе я тебя никуда не отпущу!
Томас. Клубничка, но я же умру от стыда, если мне вдруг придется снять шорты и кто-нибудь увидит эти кружева!
Нора. Зато у тебя появится прекрасный стимул не раздеваться. Ты ведь не хочешь умереть молодым и красивым?
Томас (категорично). Твои трусики мне будут велики.
Нора. Ну что ты, куколка, у тебя ведь есть одна сладкая штучка между ног, вот она-то и не даст им упасть.
Опять хихикают, обнимаются.
Томас (спустя какое-то время). Я надеюсь, они хотя бы не колются?
Нора. Вроде бы нет. Разве что у копчика, и на месте резинки, и на…
Томас стонет.
Нора. Поклянись девой Марией, что ты их не снимешь при первой возможности.
Томас клянется.

Эпизод 2
Томас, Нора, Кюстер, отдыхающие, персонал гостиницы, чуть позже Болен и Родригес.
Кафе у бассейна.

Кюстер. Сейчас они соберут всё необходимое, и можно будет ехать.
Нора (вздыхает). Да... (С трагическим лицом забирает бокал вина у официанта)
Томас (ерзает на стуле). Кажется, я забыл гель для душа.
Кюстер (делает круглые глаза). Бернд, где ты собираешься принимать душ?
Томас. Хм… В ванной.
Кюстер. Островитяне говорили о маленькой рыболовецкой хижине, а не о пятизвездочной гостинице.
Нора (умоляюще). Солнышко, может быть, еще не поздно отменить твою поездку?
Томас (упрямо, сквозь зубы). Мы уже всё решили.
Нора. Тогда надо взять меня с собой на остров.
Томас (ехидно). Тебя совсем необязательно брать с собой – ты сама туда доберешься вплавь.
Нора (вспыхивает). Даже не подумаю!
Томас. Вот и прекрасно!
Нора (жалобно). Ты меня совсем не любишь, куколка.
Томас. Ты же знаешь, что люблю.
Нора. Очень-очень?
Томас. Да-а…
Нора. Сильно-сильно?
Томас. Да-да-да!
Тянутся друг к другу через стол за поцелуем. Кюстер закатывает глаза. В этот момент из гостиницы выходят Родригес и Болен с вещами и надувной лодкой.
Болен (недовольно). Всё никак не расстанетесь? Заниматься сексом удобней в спальне.
Нора (язвительно). Нам там уже надоело.
Болен. Конечно, вы же малолетние извращенцы.
Томас (краснея). Так мы уезжаем или нет? А то мне жарко.
Родригес (гнусаво, с сильным акцентом). А ты не хотеть одеть что-нибудь пр-р-рактичное?
Томас (снисходительно). Например?
Болен. По вечерам на берегу прохладно. Брюки, свитер взял?
Томас. Хм, у меня есть кардиган от Escada…
Болен (перебивает). О-о, это совершенно невозможный человек! (Подталкивает Родригеса вперед и делает знак Кюстеру подниматься)
Нора что-то торопливо шепчет Томасу на ухо. Томас со скучающим видом целует ее в щеку, вешает небольшую спортивную сумку на плечо и бежит догонять остальных.
Нора (кричит вслед). Не забывай наш утренний разговор!

Эпизод 3
Родригес и Кюстер.
Маленькая рыболовецкая хижина. Родригес и Кюстер возятся со снастями на берегу рядом с хижиной.

Кюстер. Ну вот, Его Величество проголодалось, и Его Светлость, конечно же, не мог не ублажить Его Величество, к такой-то матери их обоих!
Родригес. А мне всё нр-р-равится. Я люблю мор-р-ре.
Кюстер. Я тоже люблю море, а вот с Томасом нянчиться не люблю.
Родригес. Так ты и не нянчиться с Томас.
Кюстер. Предполагалось, что мы отдохнем в тесной мужской (упирает на слово «мужской») компании, выпьем... И что?!
Родригес. Не спеши выпить, выпьем еще.
Кюстер. Мне надо расслабиться после работы, понимаешь? Болен обещал два дня полноценного отдыха. И что?!
Родригес. Что?
Кюстер. Ничего: ни сексуальных островитянок, ни рыбы, ни пива!
Родригес. Р-р-рыба будет.
Кюстер. Спасибо, хоть что-то.
Родригес. Всё будет. Как вы там говор-р-рить? Р-р-рай на земля.
Кюстер (обнимает Родригеса за плечи). Нет, я, конечно, знал, что испанцы – оптимисты, но не до такой же степени.
Смеются.
Несколько минут спустя.
Кюстер. И всё-таки, почему мы должны надувать эту лодку вдвоем?!
Родригес. Опять ты, как девочка, ныть.
Кюстер (шутливо замахивается на него). Я тебе покажу девочку… когда она нажрется.
Родригес. Томас можно понять, невеста злая – не дает булка.
Кюстер. А меня кто-нибудь поймет? Я сюда приехал рыбу ловить и расслабляться, а не за мальчишками ухаживать! В общем, если Болен со своим голодным придатком через пять минут не вернется, я… Кстати, а где наш абориген?
Родригес. Он будет утр-р-ром забр-р-рать деньги за жилье.
Кюстер. Говорят, местный народ очень дружелюбный.
Родригес. Тех, кто платить – любить все.

Эпизод 4

Томас Андерс, Дитер Болен, официантка, посетители закусочной (бессловесные)
Закусочная. За деревянным столом сидят Томас и Дитер. Болен доедает бутерброд. Томас тщательно пережевывает маленький кусочек темного хлеба.

Болен (соблазнительно улыбаясь местной официантке) … И как только начинает клевать, осторожно и нежно сворачиваешь леску, чтобы рыбина не сорвалась.
Томас (ехидно). Как ты сейчас?
Болен. Да, только еще нежней.
Томас (ерзает на стуле). У меня не получится – я люблю быстро и резко.
Болен (кашляет). Ч-черт!
Томас (участливо). Подавился? Бедняжка.
Болен. Мелкий засранец, сам не ешь и другим не даешь.
Томас (обиженно). Я не виноват, что здесь нет приличных блюд.
Болен. Это забегаловка, Бернд!
Томас. И зачем ты меня сюда привел? Здесь даже листья салата вялые!
Болен. Когда ты успел стать таким занудой? Я тебя совсем не узнаю.
Томас недовольно фыркает.
Болен. Совсем недавно тебе нравилось обедать и ужинать в простой таверне за лесом, и прическа у тебя была, как бы сказать… Хотя нет, она у тебя и раньше была несерьезной.
Томас (строго). Нечего мне напоминать, я сам всё прекрасно знаю: и про ужины, и про прическу, и про кое-что еще в таверне!
Болен. «Кое-что еще» получилось случайно. Я ведь уже сто раз перед тобой извинился и письменно, и устно.
Томас. Случайно-случайно, я верю, да. (Зловещим шепотом) Но не собираюсь тебя прощать, я собираюсь тебе мстить, буду портить тебе жизнь.
Болен снова кашляет.
Томас. Ладно, расслабься. В эти выходные, может, и не буду.
Болен. Знаешь, как я скучаю по спокойному вежливому Бернду? (Вздыхает)
Томас. А я нет, по-моему, я стал сильнее и… мужественнее.
Болен. Кхм, ты очень… мужественный. Кстати, где ты достал эти трусы?
Томас (вздрагивает, опускает голову, вздыхает с облегчением). О чём ты?
Болен. О твоих шортиках, они короткие, как у… ну, ты меня понял, и просвечивают чем-то… красным? (С интересом приглядывается)
Томас (ерзает на стуле). Мы с Норой купили их в лавке на пляже.
Болен. С ума сойти… А можно тебя попросить об одолжении?
Томас. Нет, конечно, но интересно, о каком?
Болен. Прекрати крутиться на стуле, меня это… раздражает.
Томас (криво улыбается). Так? (Делает несколько вращательных движений бедрами) Не прекращу.
Тем временем – официантка. Ваш заказ, мистер.
Томас (строго). Это что?
Официантка. Овощной салат, мистер, с савойской капустой, укропом…
Томас (перебивает). Неправда, это обычный латук! К тому же я просил “Light-mix” c китайской капустой. Какое отвратительное обслуживание в вашем заведении!
Официантка (смущенно). Простите, мистер, через минуту исправим. (Уходит)
Болен (злорадно). Сейчас она собственноручно порежет твой салат квадратиками, и будет тебе китайская капуста.
Томас. Гавайская... (Капризно) Мне всё это не нравится, надо было остаться в гостинице и провести выходные с Норой.
Болен. Конечно, как только ты сталкиваешься с трудностями, сразу просишься к мамочке.
Томас. Была бы здесь Нора – нам бы уже доставили капусту прямо из Китая.
Болен (раздраженно). Далась тебе эта капуста, то есть Нора!
Томас. Я голоден!
Болен. Закажи сандвич, зайчик.
Томас. Это яд, холестерин, лишние килограммы на талии!
Болен. Почему-то у меня нет лишних килограммов.
Томас (злорадно). У тебя всё впереди.
Болен. Ты меня как будто ненавидишь…
Томас. Ты еще сомневаешься?
Болен. Я не понимаю, зачем ты вообще согласился с нами ехать, когда я тебя приглашал, я был на сто процентов уверен, что ты откажешься.
Томас. Временное помешательство, а, может быть, коварный расчет?
Болен. Ты определенно что-то задумал.
Томас. Ты же всегда считал меня безобидным идиотом, а теперь подозреваешь в чем-то страшном? (Кокетливо хлопает ресницами)
Болен. Полгода дружбы с Норой Изабель Баллинг кого угодно превратят в сатану.
Томас (категорично). Моя невеста идеальна. (Подозрительно прищурившись) А вот зачем ты меня пригласил, если заранее знал, что я откажусь, действительно непонятно. Неужели из вежливости? Когда ты успел выучить правила этикета, Болен?
Болен. Зачем-зачем… Еще одна провальная попытка наладить наши с тобой отношения.
Томас. Так, как было раньше, не будет никогда.
Болен. Я же извинился!
Томас. Этого мало! (Кричит) Официант! Счет!
Официантка. Но ваш салат, мистер?
Томас (сердито). Я не буду платить за латук, как за китайскую капусту!
Болен. Прекрасно, он все-таки решил устроить скандал в закусочной. (Официантке) Я заплачу и за латук, и за капусту, и за этого нервного молодого человека.
 Томас. Смотрите-ка: новый аттракцион – щедрый Болен! Нонсенс! (Шумно отодвигает стул и, гордо задрав подбородок, выходит из зала)

Эпизод 5

Те же, Кюстер и Родригес.
На берегу моря у хижины.

Кюстер. Наконец-то! Наелся?
Томас. Гм! (Опережает Болена на несколько шагов, сердито проходит мимо Кюстера, отодвигает в сторону Родригеса, перепрыгивает через шланг и бежит к хижине)
Томас (удивленно). А почему дверь заперта? (Громко стучит)
Родригес. Мог бы сначала у нас спр-р-росить, глупый мальчик.
Томас. Мне надо попасть внутрь, я хочу… переодеться!
Кюстер (качает головой). Дитер, я тебя предупреждал.
Болен, молча, склоняется над лодкой.
Родригес. Хозяин-р-рыбак придет вечер-ром. Не стесняйся, niño, пер-реодевайся пр-ри нас.
Томас разочарованно стонет.
Болен. С тобой всё в порядке?
Томас. Нет! А давайте на той лодке покатаемся, эту вы еще полгода будете надувать. (Указывает на лодку, брошенную на берегу)
Кюстер. Она чужая.
Томас (капризно). А я хочу!
Кюстер. Нельзя брать чужие вещи.
Томас. Перестань, я уверен, что она ничья! (Начинает толкать лодку, та скрипит и поддается с трудом)
Болен. Оставь это дырявое суденышко в покое.
Томас. Я хочу кататься! (Двигает лодку к воде)
Родригес. Diablo!
Болен. Ребят, я на пять минут, покажу ребенку, как грести, и вернусь.
Некоторое время спустя в лодке.
Томас. Смотри, как здорово, я гребу! У меня хорошо получается?
Болен (с гордостью). Очень хорошо.
Томас (машет Родригесу и Кюстеру). Эй!
Болен. Кстати, а куда ты гребешь?
Томас. Вон к тем скалам.
Болен. По-моему, они слишком далеко, на противоположном берегу.
Томас. Ты что, думаешь, мне не хватит сил? (Хмыкает, гребет быстрее)
Болен. Давай лучше покатаемся по кругу и вернемся назад.
Томас. Нет, я хочу лазать по скалам, и точка!
Болен. А как же рыбалка?!
Томас. Ты же знаешь, я ненавижу рыбалку.
Болен. Но…
Томас. Считай, что я тебя похитил. (Подмигивает)
Болен (краснея). Мы же обещали вернуться через пять минут!
Томас. Наивная ольденбургская душа, ты всё еще веришь в силу каких-то там обещаний?
Болен. Я хотя бы стараюсь не врать своим друзьям.
Томас театрально хохочет.
Болен (потягиваясь). А черт с тобой. И надолго ты меня похитил?
Томас. Тебе повезло, я до сих пор хочу есть, поэтому ненадолго, на несколько часов, пока я не умер от голода. (Вздыхает)
Болен. Устал? Давай я… поведу? (Смеется)
Томас. Ха-ха, как смешно. Кого ты хочешь провести? (Строго) Сиди, где сидишь, и чтоб я тебя видел!
Болен (расплываясь в улыбке). М-м, мне начинает это нравиться. В конце концов, я в любой момент могу тебя скрутить и вернуть обратно в лагерь, а там злые обманутые amigos…
Томас (перебивает). Между прочим, тебе от них тоже достанется, и отговорка вроде той, что я тебя похитил, тебе точно не поможет, вряд ли в это кто-нибудь поверит.
Болен (возмущенно). Но это правда!
Томас. Не плачь, малыш, всего несколько часов, и я отпущу тебя к твоей испанской мамочке.
Некоторое время спустя лодка причаливает к противоположному берегу. Слышится какой-то странный звук.
Томас (устало отбрасывая весла). Что это за треск?
Болен. По-моему, не треск, а скрип. (Выпрыгивает из лодки) О, смотри-ка, наших ребят видно! (Кричит) Эй! Лу, привет, старый козел!
Томас. Эм-м, это, конечно, очень приятно, но здесь мокро.
Болен. Естественно, здесь мокро, детка, мы же на берегу моря.
Томас (злится). Не разговаривай со мной, как с блондинкой! В лодке мокро!
Болен. То есть?
Томас. Воды по щиколотку.
Болен (прощупав дно и подумав). Мои поздравления, твоя рухлядь прохудилась.
Томас. То есть?
Болен. Может быть, какой-нибудь острый камень пропорол или сама не выдержала.
Томас (выпрыгивает из лодки, машет руками). Эй! Заберите нас отсюда! Эй! Она сломалась!
Болен (снимает футболку и расстегивает брюки). Они нас всё равно не услышат.
Томас. Что теперь будет?! Мы же здесь умрем от голода, во всяком случае, я – точно! (Подозрительно) А что ты делаешь?
Болен. Собираюсь (крадется к Томасу)… поплавать, расслабься.
Томас (пятясь). Нашел время.
Болен берется за резинку трусов.
Томас (широко раскрывая глаза). Ты хочешь купаться без трусов?
Болен. Я люблю купаться голышом.
Томас (резко). Пойду, осмотрюсь. (Поворачивается к Болену спиной)
Болен (тихо подкрадывается к нему сзади). А я думал, ты поплаваешь со мной. (Хватает и пытается подтащить к воде)
Томас (активно сопротивляется). С ума сошел?!
Болен. Да, примерно два года назад.
Томас. Я не умею плавать!
Болен. Тогда тем более, надо тебя научить. Раздевайся!
Томас (нервно). Нет-нет, я не хочу! Ах… (Делает вид, что сейчас упадет в обморок)
Болен (в недоумении). Берни, что с тобой? Эй! (Опускает на землю, наклоняется над ним и дует в лицо) У тебя, наверняка, солнечный удар.
Томас (приоткрывая один глаз, притворно). Ах…
Болен (наклоняясь к его губам). Кажется, в таких случаях делают искусственное дыхание… рот в рот. (Целует)
Томас (протестующе). М-м! (Затем вяло) Н-н-н… (Наконец, тихо и расслабленно). Мр-р… ур-р…
Болен (минуту спустя, несколько заторможено). Тебе лучше?
Томас (с блаженной улыбкой). Угум… (Затем удивленно). Как?! Ты опять?! Ты снова это сделал, Болен! Я тебя убью! (Наваливается на него сверху, лягается)
Болен (слабо защищаясь). Прости-прости… Прости, пожалуйста.
Томас (очень агрессивно). Нас видели на том берегу, извращенец!
Болен. Извини!
Томас (кричит ему в лицо). Ты же обещал, извращенец, еще тогда, в таверне, что такое больше не повторится! (Опускает взгляд ниже) Что? Что у тебя там..?! Немедленно надень брюки, извращенец! (Вскакивает, кричит) Эй, Лу, Петер! Заберите меня отсюда!
Болен (тоскливо). Похититель-неудачник.
Томас (брезгливо). Гей.
Болен. Сам такой.
Томас. Даже не мечтай! (Торопливо ходит туда-обратно) Не понимаю, где все? Почему на том берегу никого нет? Почему они не едут нас спасать? Почему ты все время ко мне пристаешь?!
Болен (раздраженно). Если ты сейчас не успокоишься, я тебя точно изнасилую и утоплю.
Томас (вкрадчиво). Признайся, ты просто помешался. Как давно ты был у психиатра? Я попрошу Нору, и она посоветует тебе хорошего доктора.
Болен хохочет.
Томас. Или давай я познакомлю тебя с Линнет, подружкой Норы. Она брюнетка, стройная, загорелая, всё, как ты любишь. Между прочим, ты ей очень нравишься.
Болен (с умилением). Ах ты, маленький сводник.
Томас (нервно). Почему ты такой упрямый?!
Болен. Я упрямый?! Не упрямее тебя!
Томас. И в чем же, интересно, выражается мое упрямство?
Болен. Ты упрямо держишься за свои глупые принципы!
Томас. Что ты имеешь в виду?
Болен. Ты маленький упрямый ханжа.
Томас. Ну, всё! (Топает ногой) Видеть тебя больше не могу! (Пытается убежать)
Болен догоняет его и валит на землю.
Томас (отбиваясь). Не трогай меня, извращенец! Я не голубой!
Болен. Мне это все равно, я просто хочу заняться с тобой сексом! Неужели не понятно?!
Томас. А я не хочу!
Болен. Тогда почему ты с таким энтузиазмом отвечал на мои поцелуи?
Томас. Какие еще поцелуи? Ничего не помню…
Болен. Примерно такие. (Целует)
Томас снова отбивается, сначала очень активно, потом слабее, наконец, затихает.
Спустя некоторое время.
Болен. Ну как? Вспомнил, или ещё напомнить?
Томас (хмуро). Слишком смутные воспоминания…
Опять целуются.
Болен (отодвигаясь). Слушай, давай всего один раз, а?
Томас. От одного раза никакого удовольствия… (Смущенно) Эм-м, так говорят. (Совсем смущенно) Это знаешь, как в солярии, одного раза всегда мало…
Болен. Хм, тогда не знаю, что делать. Сначала ты отказываешься, потому что тебя не устраивает качество, потом оказывается, что дело в количестве. Я тебя не понимаю, ты меня запутал! (Начинает щекотать Томаса. Томас хихикает и катается по песку.)
Томас. Всё-всё, хватит, я больше не могу! Хи-хи…
Болен. Скажи, что мы решили, и я перестану.
Томас. Хи-хи-хи… Я не зна-аю! Болен, хватит! Хи-хи…
Болен. И я не знаю. Хотя нет, знаю – изнасиловать тебя, и дело с концом.
Томас (с философским видом, насколько это позволяет ситуация). Последствия будут ужасны: я уйду из группы. Хи-хи-хи… Нора устроит скандал, вся Европа будет смеяться над извращенцем Дитером Боленом и сочувствовать бедному Томасу Андерсу. Хи-хи-хи…
Болен. Ну и что, зато я тебя изнасилую, маленький шантажист.
Томас. Хи-хи-хи-хи... Ладно!
Болен (останавливается, недоверчиво смотрит). Ладно?
Томас. Я согласен.
Болен. Ты согласен?
Томас. Ты идиот?
Болен (несколько заторможено). Я идиот, а ты согласен. Ладно.
Томас. Только не здесь.
Болен. Не здесь?
Томас. Здесь слишком много свидетелей! (Указывает в сторону противоположного берега)
Болен. А где?
Томас (мечтательно). Конечно, лучше в постели на шелковых простынях… Горят свечи, играет легкий джаз, в воздухе аромат цитруса и лаванды…
Болен (решительно тянет его к скалам). Тогда в той маленькой пещере.
Томас. Ох, боже, это ужасно… Жарко ведь, и у меня раньше никогда не было мужчины, может быть, существуют какие-то… эм-м… правила пользования?
Болен. Что-что? (Целует его на ходу)
Томас. Инструкция… ах… м-м… по эксплуатации…
Болен. Ты же так любишь джаз, импровизируй. (Скрываются за валуном)
Какое-то время оттуда доносятся шорохи и стоны.
Томас (неожиданно кричит). Ах, подожди-подожди! Стой! Я совсем забыл! Ой! Нет!
Громкий смех Болена. Шипение Томаса.
Болен. Ах ты, моя маленькая красная рыбка, куда?! Лежать!
Томас. Это всё Нора! Когда мы вернемся… если мы вернемся… я ее убью…
Болен. Давно пора.

© moderntalking-slash

Создать бесплатный сайт с uCoz